Новини

22.01.2024
396

В УжНУ відбулась презентація двомовних українсько-угорських видань поем Шандора Петефі «Апостол» і «Витязь Янош»

В УжНУ відбулась презентація двомовних українсько-угорських видань поем Шандора Петефі «Апостол» і «Витязь Янош»

У понеділок, 22 січня, у День Соборності України, відбулось представлення двомовних українсько-угорських видань поем Шандора Петефі «Апостол» і «Витязь Янош». Презентація пройшла в Українсько-угорському навчально-науковому інституті УжНУ «Центр гунгарології» з нагоди Дня угорської культури та була приурочена до відкриття пересувної виставки «Петефі по світу».

Вітальним словом відкрив презентацію Генеральний консул Угорщини Йожеф Бачкаї: “У межах відзначення 200-річчя від дня народження Шандора Петефі Генеральне консульство Угорщини спільно з видавництвом «Карпати» має сьогодні гарну нагоду представити громадськості видання поем Шандора Петефі «Апостол» і «Витязь Янош». Обидва видання чудові з точки зору книговидавництва – унікальні, зі своєю історією. Збірники є двомовними та ілюстрованими, “Витязя Яноша” можна також слухати як аудіокнигу. Книги виконані якісно, їх приємно взяти до рук, за що щира подяка керівнику та працівникам видавництва”.

Віктор Браславець, директор Всеукраїнського державного видавництва «Карпати», наголосив на кропіткій багаторічній роботі творчого колективу, який забезпечив справді гідний подарунок шанувальникам творчості видатного угорського поета. Ці видання можуть стати яскравою візитівкою культурної спадщини Закарпаття, яке передусім у даному випадку гідно представляє перекладач Петефі Юрій Шкробинець. Віктор Браславець підкреслив, що у реалізації проєктів видавництво «Карпати» фінансово підтримало Генеральне консульство Угорської Республіки в Ужгороді. Вагомо, що книги побачили світ за підтримки Президентки Угорщини Каталін Новак.

У презентації взяли участь представники владних інституцій, дипломатичних установ, церковної і мистецької еліти, журналістської спільноти та широкої громадськості. Зокрема, директор Українсько-угорського навчально-наукового інституту Олександр Шпеник, директор  Інформаційно-видавничого центру УжНУ Василь Ільницький, професор кафедри Античності, Середньовіччя та історії України домодерної доби Сергій Федака, донька перекладача Юрія Шкробинця – Леся Шкробинець, доцентка кафедри мистецьких дисциплін Ужгородської академії культури і мистецтв Оксана Шип та ін.



 Інформаційно-видавничий центр

 

Категорії: